+4
THEeXchanger
orthodoxymoron
mudra
B.B.Baghor
8 posters
B.B. Baghors small and large works of art
B.B.Baghor- Posts : 1851
Join date : 2014-01-31
Age : 73
Location : Druid county UK
B.B.Baghor- Posts : 1851
Join date : 2014-01-31
Age : 73
Location : Druid county UK
B.B.Baghor- Posts : 1851
Join date : 2014-01-31
Age : 73
Location : Druid county UK
Don't know why these images show up sideways, this never happened before. Is there a technical wizkid in the room?
An early hour on The Levels on my bike towards Glastonbury Tor, this landscape is very similar to the Dutch landscape: very flat!
A little wood with bluebells, near my home, my first springtime here, with white anemones and wild garlic all over the floor.
You can imagine how happy I am, harvesting wild garlic leaves. They're delicious in salads and, when slightly touched by heat,
in a vegetable stew. Or cut in tiny parts, in a sandwich spread with tahini, lemon, tamari and some water. (keep in fridge)
An early hour on The Levels on my bike towards Glastonbury Tor, this landscape is very similar to the Dutch landscape: very flat!
A little wood with bluebells, near my home, my first springtime here, with white anemones and wild garlic all over the floor.
You can imagine how happy I am, harvesting wild garlic leaves. They're delicious in salads and, when slightly touched by heat,
in a vegetable stew. Or cut in tiny parts, in a sandwich spread with tahini, lemon, tamari and some water. (keep in fridge)
Last edited by B.B.Baghor on Sun Apr 17, 2016 10:40 am; edited 1 time in total
B.B.Baghor- Posts : 1851
Join date : 2014-01-31
Age : 73
Location : Druid county UK
https://www.youtube.com/watch?v=wVKG38_akKk
"Foar alle Friezen om utens, wêr dan ek op 'e wrâld, hjir in stikje fan it Heitelân.
For all Frisians, spread all over the word, here a piece of home".
This is a video with Frysian pictures and a song in the Frysian language.
The old Frysian language is very similar to the old English language,
I've discovered today. There's been an expansion of Frysia in the period BC,
stretching westward overseas, or possibly traveling the tundra over land,
into the Anglo-Saxon area of England, southwards to Belgium, eastwards to N.W. Germany
and northwards to the parts of Scandinavia that are now called Denmark and Sweden.
I now understand better why the English language is so close to my mother's tongue,
that's how we say it in Holland. A mother's tongue is the language you grow
up with from birth. I believe it has grown so very easy on my tongue
Frysian anthem:
"Frysk bloed, tsjoch op! Wol nouris brûz je en siede
En bounz je troch ûs ieren om!
Flean op, wy sjonge it bêste lân fan d'ierde,
It Fryske lân fol eare en rom.
Klink dan en daverje fier yn it roun,
Dyn âlde eare, o Fryske groun!
Trochloftich folk fan dizze de namme,
Wês jimmer op dy âlden great.
Bliuw ivich fan dy grize hege stamme
In grien, in krêftich duorjend leat.
Klink dan en daverje fier yn it roun,
Dyn âlde eare, o Fryske groun!"
"Frysian blood, come on, whirl and boil while pulsing through our veins
Fly up, we sing of the best piece of Earth: the Frysian land full of honour and fame.
Sound and vibrate far around: your old honour, oh Frysian land.
Folk of high esteem with this old name, be proud of your ancestors.
Be always a strong green branch in bloom, of that grey high trunk, for eternity.
Sound and vibrate far around: your old honour, oh Frysian land".
This style of speaking was typical for the first part of the 19th century and in Frysia
one knew many villages with a tightly controlled dogmatic church-life, at that time,
with families so deep in seriousness and fear for the devil, that babies were hit on their
hands when they laughed and made a sound. I'm not making this up, it's unbelievable but true.
Remember the movie Babette's feast? That's the kind of folk I'm talking about.
I've posted that movie here a while ago. Now you know why I'm affected by that seriousness bug.
At times. But thank life less often as I used to be
"Foar alle Friezen om utens, wêr dan ek op 'e wrâld, hjir in stikje fan it Heitelân.
For all Frisians, spread all over the word, here a piece of home".
This is a video with Frysian pictures and a song in the Frysian language.
The old Frysian language is very similar to the old English language,
I've discovered today. There's been an expansion of Frysia in the period BC,
stretching westward overseas, or possibly traveling the tundra over land,
into the Anglo-Saxon area of England, southwards to Belgium, eastwards to N.W. Germany
and northwards to the parts of Scandinavia that are now called Denmark and Sweden.
I now understand better why the English language is so close to my mother's tongue,
that's how we say it in Holland. A mother's tongue is the language you grow
up with from birth. I believe it has grown so very easy on my tongue
Frysian anthem:
"Frysk bloed, tsjoch op! Wol nouris brûz je en siede
En bounz je troch ûs ieren om!
Flean op, wy sjonge it bêste lân fan d'ierde,
It Fryske lân fol eare en rom.
Klink dan en daverje fier yn it roun,
Dyn âlde eare, o Fryske groun!
Trochloftich folk fan dizze de namme,
Wês jimmer op dy âlden great.
Bliuw ivich fan dy grize hege stamme
In grien, in krêftich duorjend leat.
Klink dan en daverje fier yn it roun,
Dyn âlde eare, o Fryske groun!"
"Frysian blood, come on, whirl and boil while pulsing through our veins
Fly up, we sing of the best piece of Earth: the Frysian land full of honour and fame.
Sound and vibrate far around: your old honour, oh Frysian land.
Folk of high esteem with this old name, be proud of your ancestors.
Be always a strong green branch in bloom, of that grey high trunk, for eternity.
Sound and vibrate far around: your old honour, oh Frysian land".
This style of speaking was typical for the first part of the 19th century and in Frysia
one knew many villages with a tightly controlled dogmatic church-life, at that time,
with families so deep in seriousness and fear for the devil, that babies were hit on their
hands when they laughed and made a sound. I'm not making this up, it's unbelievable but true.
Remember the movie Babette's feast? That's the kind of folk I'm talking about.
I've posted that movie here a while ago. Now you know why I'm affected by that seriousness bug.
At times. But thank life less often as I used to be
B.B.Baghor- Posts : 1851
Join date : 2014-01-31
Age : 73
Location : Druid county UK
https://i.servimg.com/u/f86/18/74/59/47/window10.jpg
A view from a B&B annex tearoom in Theale Somerset UK, a 13th century farmhouse, with huge fireplaces where piggy hams used
to hang in the smoke and people's hams sat in easy chairs under the chimney in an alcove. The host showed me around, very
proud of his home, where he was born and lived all his life to that day. He was full of stories and he and his wife made a warm
welcome to sit near this view and enjoy a warm drink on a very chilly springtime day, riding on my bike. Yew Tree Farm in Theale
Detail of ornaments on the 4 corners and highest roofbeam of the structure seen below.
A 13th century structure at the gate to the Church in Wookey Somerset UK. This shelter was meant to house the funeral
participants and offer them a brandy, before the funeral-ceremonies started. Also, during wedding festivities, the groom had
to stay behind, while the bride and their wedding-company entered the church, throwing pennies over the gate to the children.
When I madet his picture, an old lady came by and looked at me with young eyes, telling me about it, gleaming with pride.
https://i.servimg.com/u/f86/18/74/59/47/blosso10.jpg
A blossoming beauty in a park nearby my home. Although it's been frosty last night, springtime has arrived in splendor.
The first time in my life, that I'm witnessing this season, while living in the UK. The next springtime will be in another county
of this beloved island, that has become my true home.
After many attempts, I can't seem to change the position of the pictures. Maybe you can.
Last edited by B.B.Baghor on Wed Apr 27, 2016 3:44 am; edited 1 time in total
B.B.Baghor- Posts : 1851
Join date : 2014-01-31
Age : 73
Location : Druid county UK
B.B.Baghor- Posts : 1851
Join date : 2014-01-31
Age : 73
Location : Druid county UK