A turtle has 13 sections on its back,
and, there are also 13 moons in a calendar year
When the Anishinaabeg people speak to others about the passage of time,
they refer to what is going on, and, what is happening around them,
in terms of the types of events, they see around them,
within Mother Nature.
They will utilise phrases or words which are used to refer to the lunar cycles,
which make references to what is happening, or what is occurring with the animals, earth, and, plants
which are in season.
The traditional Ojibway / Ojibwe / or Ojibwa calendar years follows a 13 moon lunar cycle,
however, when 'white men, or white women and, white children' colonized their areas,
and, pushed them onto reserves,
a 12 month calendar was adapted.
When 2 moons, fall in one calender month, the 2nd is known as a blue moon cycle - and, is called The Great Spirit Moon
when no moon, falls in one calendar month, this is known as a black moon
The names of each full moon will differ from area to area, from place to place,
however, all of them, are heavily influenced by the animal activity, natural phenomena, along with the cultural beliefs, and, cultural practices
that are a part of that area, or region.
The following is a list of:
The Moons of the Anishinaabeg
January: Minado Giizis (Min-ah-doh Gee-zehss)
Variants: Maajii-bibooni-giizis, Manidoo-giizis, Oshki-bibooni-giizis, Gichi-giizis
Translations: Start of the Winter Moon, Spirit Moon, New Winter Moon, Big Moon
February: Makwa Giizis Bear Moon (Mah-kwah)
Variants: Namebini-giizis, Migizi-giizis, Makoonsag-gaa-nitaawaadi-giizis
Translations: Sucker Fish Moon, Eagle Moon, When the Bear Cubs are Born Moon
March: Onaabidin Giizis Snow Crust Moon (Oh-nah-bid-in)
Variants: Onaabani-giizis, Bebookwedaagime-giizis, Aandego-giizis, Niki-giizis, Ziinsibaakwadooke-giizis
Translations: Hard Crust on the Snow Moon, Snowshoe Breaking Moon, Crow Moon, Goose Moon, Sugar Making Moon
April: Popogami Giizis Broken Snowshoe Moon (Poh-poh-gah-meh)
Variants: Iskigamizige-giizis, Omakakiiwi-giizis, Bebookwedaagime-giizis, Maango-giizis
Translations: Maple Sap Boiling Moon, Frog Moon, Snowshoe Breaking Moon, Loon Moon
May: Nimebine Giizis Sucker Moon (Nimh-eh-bin-eh)
Variants: Waabigoni-giizis, Zaagibagaagime-giizis, Waswwgone-giizis
Translations: Flowering Moon, Budding Moon, Flowering Moon
June: Waabigonii Giizis Blooming Moon (Wah-bi-gah-nee)
Variants: Ode-imini-giizis, Gitige-giizis, Waawano-giizis
Translations: Strawberry Moon, Gardening Moon, Egg Moon
July: Miin Giizis Berry Moon (Meehn)
Variants: Aabita-Niibino-giizis, Miini-giizis, Miskomini-giizis, Baashkawe'o-giizis
Translations: Mid-Summer Moon, Blueberry Moon, Raspberry Moon, Flying Moon
August: Minoomini Giizis Grain Moon (Min-oo-mihn-nee)
Variants: Manoominikie-giizis, Odatagaagomini-giizis, Basikwa'o-giizis
Translations: Ricing Moon, Blackberry Moon, Flying Moon
September: Wabaabagaa Giizis Changing Leaves Moon (Wa-bah-ba-gah)
Variants: Waatebagaa-giizis, Mandaamini-giizis, Moozo-giizis
Translations: Leaves Changing Color Moon, Corn Moon, Moose Moon
October:Binaakwe Giizis Falling Leaves Moon (Bi-nah-kway)
Variants: none
Translations: Color Leaves Falling Moon
November: Baashkaakodin Giizis Freezing Moon (Bah-shkah-koh-din)
Variants: Gashkadino-giizis, Adikomemi-giizis
Translations: Freezing Moon, Whitefish Moon
December: Minado Giisoonhs* Little Spirit Moon (Min-ah-doh Gee-soonhs)
Variants: Manidoo-giizisoons, Gichi-bibooni-giizis
Translations: Little Spirit Moon, Big Winter Moon